Localizable.strings 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767
  1. /* Information about workout range relative to correction range */
  2. " higher " = "più alto";
  3. /* Information about pre-meal range relative to correction range */
  4. " lower " = "minore";
  5. /* Separator between min and max glucose values */
  6. "-" = "-";
  7. /* No comment provided by engineer. */
  8. "-" = "-";
  9. /* The detail text representing no value */
  10. "–" = "–";
  11. /* No comment provided by engineer. */
  12. "···" = "···";
  13. /* No comment provided by engineer. */
  14. "%@" = "%@";
  15. /* No comment provided by engineer. */
  16. "%@ carbs, %@ absorption" = "%@ carboidrati, %@ assorbimento ";
  17. /* Appends a full-stop to a statement */
  18. "%@." = "%@.";
  19. /* The format for an insulin needs percentage. */
  20. "%@%% of normal insulin" = "%@ %% d'insulina normale";
  21. /* Format string for reservoir volume. (1: The localized volume) */
  22. "%@U" = "%@U";
  23. /* The format for a glucose target range. (1: min target)(2: max target)(3: glucose unit) */
  24. "%1$@ – %2$@ %3$@" = "%1$@ – %2$@ %3$@";
  25. /* The format for an override preset cell. (1: symbol)(2: name)
  26. The format for an override symbol and name (1: symbol)(2: name) */
  27. "%1$@ %2$@" = "%1$@ %2$@";
  28. /* Information about insulin action duration (1: app name) */
  29. "%1$@ assumes that the insulin it has delivered is actively working to lower your glucose for 6 hours. This setting cannot be changed." = "%@ presuppone che l'insulina erogata funzioni attivamente per abbassare la glicemia per 6 ore. Questa impostazione non può essere modificata.";
  30. /* Lower bound workout information text format (1: app name) */
  31. "%1$@ or your Glucose Safety Limit, whichever is higher" = "%1$@ o il limite di sicurezza del glucosio, a seconda di quale sia il più alto";
  32. /* Information about max number of basal rates (1: app name) (2: maximum schedule entry count) */
  33. "%1$@ supports 1 to %2$@ rates per day." = "%1$@ supporta tariffe da 1 a %2$@ al giorno.";
  34. /* Reservoir entry (1: volume value) */
  35. "%1$@ U" = "%1$@ U";
  36. /* Accessibility format string for (1: localized volume)(2: time) */
  37. "%1$@ units remaining at %2$@" = "%1$@ unità rimanenti alle ore %2$@";
  38. /* Description of a basal temp basal dose entry (1: title for dose type, 2: value (? if no value) in bold, 3: unit)
  39. Description of a bolus dose entry (1: title for dose type, 2: value (? if no value) in bold, 3: unit) */
  40. "%1$@: <b>%2$@</b> %3$@" = "%1$@ : <b> %2$@ </b> %3$@";
  41. /* Format string describing glucose units per minute (1: glucose unit string) */
  42. "%1$@/min" = "%@/min";
  43. /* String format for value with units (1: value, 2: separator, 3: units) */
  44. "%1$@%2$@%3$@" = "%1$@ %2$@ %3$@";
  45. /* Format string for progress accessibility label (1: duration in seconds) */
  46. "%1$d percent complete." = "%1$d percento completato.";
  47. /* No comment provided by engineer. */
  48. "%lld" = "%lld";
  49. /* No comment provided by engineer. */
  50. "%lld, " = "%lld, ";
  51. /* No comment provided by engineer. */
  52. "🍽" = "🍽";
  53. /* Premeal override preset title */
  54. "🍽 Pre-Meal" = "🍽 Pre-Pasto";
  55. /* No comment provided by engineer. */
  56. "🏃‍♂️" = "🏃‍♂️";
  57. /* Workout override preset title */
  58. "🏃‍♂️ Workout" = "🏃‍♂️ Allenamento";
  59. /* No comment provided by engineer. */
  60. "A card whose text will wrap onto multiple lines if I continue to type for long enough—this length should do" = "Una carta il cui testo andrà a capo su più righe se continuo a digitare abbastanza a lungo: questa lunghezza dovrebbe andare bene";
  61. /* Information about differences between target range and correction range */
  62. "A Correction Range is different. This will be a narrower range." = "Un intervallo di correzione è diverso. Questo sarà un intervallo più ristretto.";
  63. /* No comment provided by engineer. */
  64. "A simple card" = "Una carta semplice";
  65. /* Warning text for basal rate of 0 U/hr */
  66. "A value of 0 U/hr means you will be scheduled to receive no basal insulin." = "Un valore di 0 U/ora significa che il paziente non riceverà insulina basale.";
  67. /* No comment provided by engineer. */
  68. "Above the save button" = "Sopra il pulsante Salva";
  69. /* Title of the carb entry absorption time cell */
  70. "Absorption Time" = "Tempo di assorbimento";
  71. /* No comment provided by engineer. */
  72. "Action Button" = "Pulsante di azione";
  73. /* The text for the override history duration */
  74. "Active Duration" = "Durata attiva";
  75. /* The title for the override emoji activity section */
  76. "Activity" = "Attività";
  77. /* Button text to confirm adding a new schedule item */
  78. "Add" = "Aggiungi";
  79. /* The title of the button to add the credentials for a service */
  80. "Add Account" = "Aggiungi Account";
  81. /* The title of the view controller to create a new carb entry */
  82. "Add Carb Entry" = "Agg. Carb. Assunti";
  83. /* Title of insulin model preset - afrezza */
  84. "Afrezza" = "Afrezza";
  85. /* Action sheet confirmation message for pump history deletion */
  86. "Are you sure you want to delete all history entries?" = "Sei sicuro di voler eliminare tutte le voci della cronologia?";
  87. /* Action sheet confirmation message for reservoir deletion */
  88. "Are you sure you want to delete all reservoir values?" = "Sei sicuro di voler eliminare tutti i valori del serbatoio?";
  89. /* Authentication hint string for therapy settings */
  90. "Authenticate to save therapy setting" = "Eseguire l'autenticazione per salvare le Impostazioni di Terapia";
  91. /* Back navigation button title */
  92. "Back" = "Indietro";
  93. /* Title text for multi-value basal rate warning */
  94. "Basal Rates" = "Velocità basali";
  95. /* Describes a percentage decrease in overall insulin needs */
  96. "Basal, bolus, and correction insulin dose amounts are decreased by %@%%." = "Le dosi basali, di bolo e di correzione dell’insulina sono calate del %@%%.";
  97. /* Describes a percentage increase in overall insulin needs */
  98. "Basal, bolus, and correction insulin dose amounts are increased by %@%%." = "Le dosi basali, di bolo e di correzione dell’insulina sono aumentate del %@%%.";
  99. /* Describes a lack of change in overall insulin needs */
  100. "Basal, bolus, and correction insulin dose amounts are unaffected." = "Le dosi basali, di bolo e di correzione dell’insulina sono rimaste invariate.";
  101. /* No comment provided by engineer. */
  102. "Bottom component" = "Componente inferiore";
  103. /* The title of the cancel action in an action sheet */
  104. "Cancel" = "Annulla";
  105. /* The text for the override cancellation button */
  106. "Cancel Override" = "Annulla Programma Alternativo";
  107. /* Title text for suspend resume button when temp basal canceling */
  108. "Canceling Temp Basal" = "Annullamento Basale Temp";
  109. /* Title text for multi-value carb ratio warning */
  110. "Carb Ratios" = "Rapporti carboidrati";
  111. /* Footer text for customizing an override from a preset (1: preset name) */
  112. "Changes will only apply this time you enable the override. The default settings of %@ will not be affected." = "Le modifiche saranno applicate solo all’attivazione del programma alternativo. Le impostazioni predefinite di %@ rimarranno invariate.";
  113. /* Footer text for customizing from a preset (1: preset name) */
  114. "Changes will only apply this time you enable the preset. The default settings of %@ will not be affected." = "Le modifiche saranno applicate solo quando si attiva la preimpostazione. Le impostazioni predefinite di %@ non vengono modificate.";
  115. /* Carb entry section footer text explaining absorption time */
  116. "Choose a longer absorption time for larger meals, or those containing fats and proteins. This is only guidance to the algorithm and need not be exact." = "Scegli un tempo di assorbimento piu lungo per i pasti piu grandi o quelli contenenti grassi e proteine. Questa e solo una guida all’algoritmo e non e necessario che sia esatta.";
  117. /* Button text to close a modal
  118. Text to close informational page */
  119. "Close" = "Chiudi";
  120. /* The format string describing the date of a COB value. The first format argument is the localized date. */
  121. "com.loudnate.CarbKit.COBDateLabel" = "a %1$@";
  122. /* The format string describing the starting date of a total value. The first format argument is the localized date. */
  123. "com.loudnate.CarbKit.totalDateLabel" = "in %1$@";
  124. /* The format string describing the date of an IOB value. The first format argument is the localized date. */
  125. "com.loudnate.InsulinKit.IOBDateLabel" = "a %1$@";
  126. /* The format string describing the starting date of a total value. The first format argument is the localized date. */
  127. "com.loudnate.InsulinKit.totalDateLabel" = "in %1$@";
  128. /* The title of the action used to dismiss an error alert */
  129. "com.loudnate.LoopKit.errorAlertActionTitle" = "OK";
  130. /* Accessibility label for ProgressIndicatorView when showIndeterminantProgress */
  131. "Completed." = "Completato.";
  132. /* The title for the override emoji condition section */
  133. "Condition" = "Condizione";
  134. /* The button text for confirming the setting */
  135. "Confirm Setting" = "Conferma impostazione";
  136. /* No comment provided by engineer. */
  137. "content" = "contenuto";
  138. /* Title of the setup button to continue */
  139. "Continue" = "Continua";
  140. /* Instruction to correct unsupported value */
  141. "Correct the highlighted unsupported value(s)." = "Correggere i valori non supportati evidenziati.";
  142. /* The section footer of correction range schedule */
  143. "Correction range is the blood glucose range that you would like Loop to correct to." = "L’intervallo di correzione è l’intervallo di glicemia al quale vuoi che si regoli Loop.";
  144. /* Title text for multi-value correction value warning */
  145. "Correction Values" = "Valori di correzione";
  146. /* The text for a custom override */
  147. "Custom" = "Programma";
  148. /* The title for the custom override entry screen */
  149. "Custom Override" = "Progr. Alternativo";
  150. /* The title for the custom preset entry screen
  151. The title for the custom preset selection screen */
  152. "Custom Preset" = "Programmazione";
  153. /* Title of the carb entry date picker cell */
  154. "Date" = "Data";
  155. /* Delete values for Pre-Meal, inactivates Pre-Meal icon
  156. Test for table cell delete button
  157. The title of the button to remove the credentials for a service */
  158. "Delete" = "Cancella";
  159. /* The title of the button to remove the credentials for a service */
  160. "Delete Account" = "Cancella Account";
  161. /* Button title to delete all objects */
  162. "Delete All" = "Cancella tutto";
  163. /* Title text for crossed thresholds guardrail warning */
  164. "Delivery Limits" = "Limiti Erogazione";
  165. /* Information about delivery limits */
  166. "Delivery Limits are safety guardrails for your insulin delivery." = "I limiti di consegna sono barriere di sicurezza per la somministrazione di insulina.";
  167. /* The text for the custom preset disable button */
  168. "Disable Preset" = "Disabilita preimpostazione";
  169. /* Text for dismiss button
  170. Text for done button
  171. Video player done button label */
  172. "Done" = "Fine";
  173. /* The text for the override duration setting */
  174. "Duration" = "Durata";
  175. /* No comment provided by engineer. */
  176. "Dynamic component #%lld" = "Componente dinamico #%lld";
  177. /* Text for edit button
  178. The title for the enabled custom preset editing screen */
  179. "Edit" = "Modifica";
  180. /* The title of the view controller to edit an existing carb entry */
  181. "Edit Carb Entry" = "Mod. Carb Assunti";
  182. /* The title for the override editing screen */
  183. "Edit Override" = "Mod. Progr. Alternativo";
  184. /* Footer text for editing an active override (1: preset name) */
  185. "Editing affects only the active override. The default settings of %@ will not be affected." = "La modifica riguarda solo il programma alternativo attivo. Le impostazioni predefinite di %@ resteranno invariate.";
  186. /* Footer text for editing an enabled custom preset (1: preset name) */
  187. "Edits persist only until the preset is disabled. The default settings of %@ will not be affected." = "Le modifiche persistono solo finché la preimpostazione non viene disattivata. Le impostazioni predefinite di %@ non vengono modificate.";
  188. /* The button text for enabling a temporary override */
  189. "Enable" = "Abilita";
  190. /* The text for the indefinite override duration setting */
  191. "Enable Indefinitely" = "Abilita a tempo indeterminato";
  192. /* The detail text describing an enabled setting */
  193. "Enabled" = "Abilitato";
  194. /* The text for the override start time */
  195. "End Time" = "Tempo scaduto";
  196. /* Format string for accessibility label for value entry. (1: value label) */
  197. "Enter %1$@ value" = "Inserisci il valore %1$@";
  198. /* The placeholder text instructing users how to enter a maximum bolus */
  199. "Enter a number of units" = "Inserisci un numero di unità";
  200. /* The placeholder text instructing users how to enter a maximum basal rate */
  201. "Enter a rate in units per hour" = "Inserisci velocità U/ora";
  202. /* Segmented button title for insulin delivery log event history */
  203. "Event History" = "Storia degli Eventi";
  204. /* No comment provided by engineer. */
  205. "Example" = "Esempio";
  206. /* Section title for fast absorbing food */
  207. "Fast" = "Veloce";
  208. /* Title of insulin model preset - fiasp */
  209. "Fiasp" = "Fiasp";
  210. /* No comment provided by engineer. */
  211. "Food Type" = "Tipo cibo";
  212. /* Insulin model setting description (1: app name) (2: number of models) */
  213. "For fast acting insulin, %1$@ assumes it is actively working for 6 hours. You can choose from %2$@ different models for how the app measures the insulin’s peak activity." = "Per l'insulina ad azione rapida, %1$@ presuppone che funzioni attivamente per 6 ore. Puoi scegliere tra %2$@ diversi modelli per il modo in cui l'app misura il picco di attività dell'insulina.";
  214. /* Information about correction range format (1: app name) */
  215. "For this range, choose the specific glucose value (or range of values) that you want %1$@ to aim for in adjusting your basal insulin." = "Per questo intervallo, scegli il valore glicemico specifico (o l'intervallo di valori) a cui vuoi che %1$@ miri per regolare la tua insulina basale.";
  216. /* Support button for Therapy Settings */
  217. "Get help with Therapy Settings" = "Ottieni assistenza per le impostazioni della terapia";
  218. /* Button text to return to editing a schedule after from alert popup when some schedule values are outside the recommended range
  219. Text for go back action on confirmation alert */
  220. "Go Back" = "Torna indietro";
  221. /* Title text for the high basal rate warning */
  222. "High Basal Rate" = "Velocità Basale Alta";
  223. /* Title text for the high carb ratio warning */
  224. "High Carb Ratio" = "Rapporto Carboidrati Alto";
  225. /* Title text for the high correction value warning */
  226. "High Correction Value" = "Valore di Correzione Alto";
  227. /* Title text for the high glucose safety limit warning */
  228. "High Glucose Safety Limit" = "Limite glicemico di sicurezza alto";
  229. /* Title text for the high insulin sensitivity warning */
  230. "High Insulin Sensitivity" = "Sensibilità all’insulina Alta";
  231. /* Title text for high maximum basal rate warning */
  232. "High Maximum Basal Rate" = "Velocità Basale Massima Alta";
  233. /* Title text for high maximum bolus warning */
  234. "High Maximum Bolus" = "Bolo Massimo Alto";
  235. /* Title text for the low pre-meal value warning */
  236. "High Pre-Meal Value" = "Valore Pre-Pasto Alto";
  237. /* Title text for the high workout value warning */
  238. "High Workout Value" = "Valore Alto Allenamento";
  239. /* The text for the override history */
  240. "History" = "Storia";
  241. /* Description of how to interact with summary screen */
  242. "If these settings look good to you, tap Save Settings to continue." = "Se queste impostazioni ti sembrano valide, tocca Salva impostazioni per continuare.";
  243. /* Information about target range */
  244. "If you've used a CGM before, you're likely familiar with target range as a wide range of values you'd like for your glucose notification alerts, such as 70-180 mg/dL or 90-200 mg/dL." = "Se hai già utilizzato un CGM, probabilmente conosci l'intervallo target come un'ampia gamma di valori che desideri per gli avvisi di notifica del glucosio, ad esempio 70-180 mg/dL o 90-200 mg/dL.";
  245. /* No comment provided by engineer. */
  246. "info" = "info";
  247. /* Title text for insulin model */
  248. "Insulin Model" = "Modello di azione dell'Insulina";
  249. /* Title text for multi-value insulin sensitivity warning */
  250. "Insulin Sensitivities" = "Sensibilità Insulinica";
  251. /* The description shown on the insulin sensitivity schedule interface. */
  252. "Insulin sensitivity describes how your blood glucose should respond to a 1 Unit dose of insulin. Smaller values mean more insulin will be given when above target. Values that are too small can cause dangerously low blood glucose." = "La sensibilità all’insulina descrive il modo in cui la tua glicemia dovrebbe rispondere a una dose di insulina pari a 1 Unità. In caso di valori inferiori, al superamento del target verrà somministrata più insulina. Valori troppo bassi possono causare livelli di glicemia pericolosamente bassi.";
  253. /* Description of an interrupted bolus dose entry (1: title for dose type, 2: value (? if no value) in bold, 3: programmed value (? if no value), 4: unit) */
  254. "Interrupted %1$@: <b>%2$@</b> of %3$@ %4$@" = "Interrotto %1$@ : <b> %2$@ </b> di %3$@ %4$@";
  255. /* Guardrail info text format */
  256. "It can be set as low as %1$@. It can be set as high as %2$@." = "Può essere impostato a partire da %1$@ . Può essere impostato fino a %2$@ .";
  257. /* Title text for the low basal rate warning */
  258. "Low Basal Rate" = "Velocità basale bassa";
  259. /* Title text for the low carb ratio warning */
  260. "Low Carb Ratio" = "Rapporto Carboidrati basso";
  261. /* Title text for the low correction value warning */
  262. "Low Correction Value" = "Valore Inferiore di Correzione ";
  263. /* Title text for the low glucose safety limit warning */
  264. "Low Glucose Safety Limit" = "Limite Inferiore di Salvezza della Glicemia";
  265. /* Title text for the low insulin sensitivity warning */
  266. "Low Insulin Sensitivity" = "Sensibilità all’insulina bassa";
  267. /* Title text for low maximum basal rate warning */
  268. "Low Maximum Basal Rate" = "Velocità Basale Massima Bassa";
  269. /* Title text for low maximum bolus warning */
  270. "Low Maximum Bolus" = "Bolo Massimo Basso";
  271. /* Title text for the low pre-meal value warning */
  272. "Low Pre-Meal Value" = "Valore Pre-Pasto basso";
  273. /* Title text for the low workout value warning */
  274. "Low Workout Value" = "Valore Basso Allenamento";
  275. /* Title of insulin model preset - lyumjev */
  276. "Lyumjev" = "Lyumjev";
  277. /* Placeholder for maximum value in glucose range */
  278. "max" = "max";
  279. /* The title text for the maximum basal rate value */
  280. "Maximum Basal Rate" = "Profilo Basale Massimo";
  281. /* Information about maximum basal rate (1: app name) */
  282. "Maximum Basal Rate is the maximum automatically adjusted basal rate that %1$@ is allowed to enact to help reach your correction range." = "Velocità basale massima è la velocità basale massima regolata automaticamente che %@ è autorizzata a mettere in atto per raggiungere l'intervallo di correzione.";
  283. /* The title text for the maximum bolus value */
  284. "Maximum Bolus" = "Bolo Massimo";
  285. /* Information about maximum bolus (1: app name) */
  286. "Maximum Bolus is the highest bolus amount that you will allow %1$@ to recommend at one time to cover carbs or bring down high glucose." = "Bolo massimo è la quantità massima di bolo che consenti a %@ di consigliare in una sola volta per coprire i carboidrati o ridurre gli alti livelli di glucosio.";
  287. /* Section title for medium absorbing food */
  288. "Medium" = "Medio";
  289. /* Placeholder for minimum value in glucose range */
  290. "min" = "min";
  291. /* No comment provided by engineer. */
  292. "more content" = "più contenuti";
  293. /* Alert action title to open error help */
  294. "More Info" = "Piu info";
  295. /* The text for the override preset name setting */
  296. "Name" = "Nome";
  297. /* Title for mini-modal to add a new schedule entry */
  298. "New Entry" = "Nuovo accesso";
  299. /* The title for the new override preset entry screen */
  300. "New Preset" = "Nuove impostazioni predefinite";
  301. /* Title text for the zero basal rate warning */
  302. "No Basal Insulin" = "Nessuna insulina basale";
  303. /* No comment provided by engineer. */
  304. "Nothing to See Here!" = "Niente da vedere qui!";
  305. /* Section title for no-carb food
  306. The title for override emoji miscellaneous section */
  307. "Other" = "Altro";
  308. /* The title text for the insulin sensitivity scaling setting */
  309. "Overall Insulin Needs" = "Fabbisogno complessivo di insulina";
  310. /* Title for override history view */
  311. "Override History" = "Storia Programma";
  312. /* The title text for the override presets screen */
  313. "Override Presets" = "Programma Alternativo";
  314. /* Text directing the user to configure override presets */
  315. "Override presets can be set up under the 'Configuration' section of the settings screen." = "È possibile configurare le impostazioni predefinite del programma alternativo nella sezione ‘Configurazione' della schermata impostazioni.";
  316. /* The section title of glucose overrides */
  317. "Overrides" = "Programmi alternativi";
  318. /* Title for the pre-meal override range */
  319. "Pre-Meal" = "Pre-Pasto";
  320. /* Title text for multi-value pre-meal value warning */
  321. "Pre-Meal Values" = "Valori Pre-Pasto";
  322. /* title for prescription section */
  323. "Prescription" = "Prescrizione";
  324. /* The section header text override presets */
  325. "PRESETS" = "IMPOSTAZIONI PREDEFINITE";
  326. /* Accessibility label for ProgressIndicatorView when showIndeterminantProgress */
  327. "Progressing." = "Avanzamento.";
  328. /* The title of the screen displaying a pump event */
  329. "Pump Event" = "Evento Microinfusore";
  330. /* Title text for suspend resume button when the basal delivery state is not set */
  331. "Pump Inoperable" = "Pompa non funzionante";
  332. /* Title of insulin model preset - rapid acting adult */
  333. "Rapid-Acting – Adults" = "Insulina ultrarapida – Adulti";
  334. /* Title of insulin model preset - rapid acting children */
  335. "Rapid-Acting – Children" = "Insulina ultrarapida – Bambini";
  336. /* The default placeholder string for a credential */
  337. "Required" = "Necessario";
  338. /* Segmented button title for insulin delivery log reservoir history */
  339. "Reservoir" = "Serbatoio";
  340. /* Title text for button to resume insulin delivery */
  341. "Resume Delivery" = "Riprendi erogazione";
  342. /* Title text for button when insulin delivery is in the process of being resumed */
  343. "Resuming" = "Ripresa in corso";
  344. /* title for summary description section */
  345. "Review and Save Settings" = "Rivedi e salva le impostazioni";
  346. /* Description of how to interact with summary screen */
  347. "Review your therapy settings below. If you’d like to edit any of these settings, tap Back to go back to that screen." = "Controlla le impostazioni della terapia. Se desideri modificare una di queste impostazioni, tocca Indietro per tornare a quella schermata.";
  348. /* The text for the override preset name field placeholder */
  349. "Running" = "Corsa";
  350. /* Button text for saving glucose correction range schedule
  351. Button text for saving insulin sensitivity schedule */
  352. "Save" = "Salva";
  353. /* Alert title for confirming basal rates outside the recommended range */
  354. "Save Basal Rates?" = "Salva i valori basali?";
  355. /* Alert title for confirming carb ratios outside the recommended range */
  356. "Save Carb Ratios?" = "Salva Rapporti carboidrati?";
  357. /* Alert title for confirming correction ranges outside the recommended range */
  358. "Save Correction Range(s)?" = "Salva intervallo/i di correzione?";
  359. /* Alert title for confirming delivery limits outside the recommended range */
  360. "Save Delivery Limits?" = "Salva i limiti di erogazione?";
  361. /* Alert title for confirming a glucose safety limit outside the recommended range */
  362. "Save Glucose Safety Limit?" = "Salva il limite di sicurezza del glucosio?";
  363. /* Alert title for confirming insulin sensitivities outside the recommended range */
  364. "Save Insulin Sensitivities?" = "Salva la sensibilità insulinica?";
  365. /* Alert title for confirming pre-meal range overrides outside the recommended range */
  366. "Save Pre-Meal Range?" = "Salva l'intervallo Pre-Pasto?";
  367. /* Alert title for confirming workout range overrides outside the recommended range */
  368. "Save Workout Range?" = "Salvare l'intervallo di allenamento?";
  369. /* The button text during saving on a configuration page */
  370. "Saving..." = "Salvataggio...";
  371. /* The section header text for a scheduled override */
  372. "SCHEDULED OVERRIDE" = "PROGRAMMA ALTERNATIVO PIANIFICATO";
  373. /* The section header text for a scheduled custom preset */
  374. "SCHEDULED PRESET" = "Regolazione Manuale Programmata";
  375. /* No comment provided by engineer. */
  376. "Selected" = "Selezionato";
  377. /* Section title for slow absorbing food */
  378. "Slow" = "Lento";
  379. /* Information about typical maximum basal rates */
  380. "Some users choose a value 2, 3, or 4 times their highest scheduled basal rate." = "Alcuni utenti scelgono un valore pari a 2, 3 o 4 volte la velocità basale pianificata massima.";
  381. /* The text for the override start time */
  382. "Start Time" = "Ora di inizio";
  383. /* Title text for suspend resume button when temp basal starting */
  384. "Starting Temp Basal" = "Attivazione velocità basale temporanea in corso";
  385. /* Format for prescription descriptive text (1: providerName, 2: datePrescribed) */
  386. "Submitted by %1$@, %2$@" = "Inviato da %1$@ , %2$@";
  387. /* Title for support section */
  388. "Support" = "Supporto";
  389. /* Title text for button to suspend insulin delivery */
  390. "Suspend Delivery" = "Sospendi erogazione";
  391. /* Title text for button when insulin delivery is in the process of being stopped */
  392. "Suspending" = "Sospensione in corso";
  393. /* No comment provided by engineer. */
  394. "Switch Preview State" = "Cambia Stato Anteprima";
  395. /* The text for the override preset symbol setting */
  396. "Symbol" = "Simbolo";
  397. /* Text directing the user to configure their first custom preset */
  398. "Tap '+' to create a new custom preset." = "Tocca \"+\" per creare una nuova programmazione.";
  399. /* No comment provided by engineer. */
  400. "Tap back to continue exploring the rest of the %@ interface." = "Tocca indietro per continuare a esplorare il resto dell'interfaccia %@ .";
  401. /* The empty-state text for a configuration value */
  402. "Tap to set" = "Imposta";
  403. /* The text for the override target range setting */
  404. "Target Range" = "Intervallo Obiettivo";
  405. /* Description of pre-meal mode */
  406. "Temporarily lower your glucose target before a meal to impact post-meal glucose spikes." = "Abbassa temporaneamente il tuo target glicemico prima di un pasto per influenzare i picchi glicemici postprandiali.";
  407. /* Description of workout mode */
  408. "Temporarily raise your glucose target before, during, or after physical activity to reduce the risk of low glucose events." = "Aumentare temporaneamente il target glicemico prima, durante o dopo l'attività fisica per ridurre il rischio di eventi ipoglicemici.";
  409. /* The title for the override selection screen */
  410. "Temporary Override" = "Programma alternativo temporaneo";
  411. /* No comment provided by engineer. */
  412. "Test" = "Test";
  413. /* Information about pre-meal range relative to correction range
  414. Information about workout range relative to correction range */
  415. "than your Correction Range." = "Il tuo intervallo di correzione";
  416. /* Description for selection when no insulin type is selected. */
  417. "The currently selected fast acting insulin model will be used as a default." = "Il modello di insulina ad azione rapida attualmente selezionato verrà utilizzato come predefinito.";
  418. /* Subtitle description of Walsh insulin model setting */
  419. "The legacy model used by Loop, allowing customization of action duration." = "ll modello antecedente usato da Loop, che consente la personalizzazione della durata dell'azione.";
  420. /* Alert body displayed absorption time greater than max (1: maximum absorption time) */
  421. "The maximum absorption time is %@" = "Il tempo di assorbimento massimo e %@";
  422. /* Alert body displayed for quantity greater than max (1: maximum quantity in grams) */
  423. "The maximum allowed amount is %@ grams" = "La massima quantita permessa %@ grams";
  424. /* Information about adult insulin model */
  425. "The rapid-acting adult model assumes peak activity at 75 minutes." = "Il modello adulto ad azione rapida assume il picco di attività a 75 minuti.";
  426. /* Information about child insulin model */
  427. "The rapid-acting child model assumes peak activity at 65 minutes." = "Il modello del bambino ad azione rapida assume il picco di attività a 65 minuti.";
  428. /* Information about basal rate scheduling */
  429. "The schedule starts at midnight and cannot contain a rate of 0 U/hr." = "Il programma inizia a mezzanotte e non può contenere una velocità di 0 U/ora.";
  430. /* Therapy Settings screen title */
  431. "Therapy Settings" = "Impostazioni Terapia";
  432. /* Subtitle of afrezza preset */
  433. "This model assumes peak insulin activity at 19 minutes." = "Questo modello presuppone il picco di attività insulinica a 19 minuti.";
  434. /* Subtitle of Fiasp preset
  435. Subtitle of Lyumjev preset */
  436. "This model assumes peak insulin activity at 55 minutes." = "Questo modello presuppone il picco di attività insulinica a 55 minuti.";
  437. /* Subtitle of Rapid-Acting – Children preset */
  438. "This model assumes peak insulin activity at 65 minutes." = "Questo modello presuppone il picco di attività insulinica a 65 minuti.";
  439. /* Subtitle of Rapid-Acting – Adult preset */
  440. "This model assumes peak insulin activity at 75 minutes." = "Questo modello presuppone il picco di attività insulinica a 75 minuti.";
  441. /* No comment provided by engineer. */
  442. "This section of the %@ app is unavailable in this simulator." = "La sezione dell' %@ app non è disponibile in questo simulatore";
  443. /* Information about maximum automated insulin on board (1: app name) */
  444. "This setting will also determine a safety limit for automatic dosing. %1$@ will limit automatic delivery to keep the amount of active insulin below twice your maximum bolus." = "Questa impostazione determinerà anche un limite di sicurezza per il dosaggio automatico. %1$@ limiterà l'erogazione automatica per mantenere la quantità di insulina attiva al di sotto del doppio del bolo massimo.";
  445. /* Information about pre-meal range relative to correction range
  446. Information about workout range relative to correction range */
  447. "This will typically be" = "Questo in genere sara'";
  448. /* Label for offset from midnight picker */
  449. "Time" = "Tempo";
  450. /* The schedule table view header describing the configured time zone difference from the default time zone. The substitution parameters are: (1: time zone name)(2: +/-)(3: time interval) */
  451. "Times in %1$@%2$@%3$@" = "Times in %1$@%2$@%3$@";
  452. /* No comment provided by engineer. */
  453. "To be implemented" = "Da implementare";
  454. /* No comment provided by engineer. */
  455. "Top component" = "Componente Principale";
  456. /* The text indicating Total for Daily Schedule Basal */
  457. "Total" = "Totale";
  458. /* The text indicating U/day for Daily Schedule Basal */
  459. "U/day" = "U/giorno";
  460. /* The unit string for units per hour */
  461. "U/hour" = "U/ora";
  462. /* Alert title when error occurs while saving a schedule */
  463. "Unable to Save" = "incapace salvare ";
  464. /* The unit string for units */
  465. "Units" = "Unità";
  466. /* Accessibility value for an unknown value
  467. The default title to use when an entry has none */
  468. "Unknown" = "Sconosciuto";
  469. /* No comment provided by engineer. */
  470. "Unselected" = "Non selezionato ";
  471. /* Title for selection when no insulin type is selected. */
  472. "Unset" = "Tempo di azione iniziale";
  473. /* No comment provided by engineer. */
  474. "Unsupported %@" = "non supportato %@";
  475. /* Placeholder text until value is entered */
  476. "Value" = "Valore";
  477. /* Label indicating validation is occurring */
  478. "Verifying" = "Sto verificando";
  479. /* The title for the override editing screen */
  480. "View Override" = "Vedere il programma alternativo";
  481. /* Title of insulin model setting */
  482. "Walsh" = "modello mimetico modificabile di insulina ";
  483. /* Title of an alert containing a validation warning */
  484. "Warning" = "Avvertimento";
  485. /* Disclaimer */
  486. "Work with your healthcare provider to choose a value that is higher than your highest scheduled basal rate, but as conservative or aggressive as you feel comfortable." = "Collabora con il tuo medico per scegliere un valore superiore alla velocità basale programmata più alta, ma conservativo o aggressivo quanto ti senti a tuo agio.";
  487. /* Title for the workout override range */
  488. "Workout" = "Allenarsi";
  489. /* Information about workout range format (1: app name) */
  490. "Workout Range is the glucose value or range of values you want %1$@ to target during activity. This range will be in effect when you activate the Workout Preset button." = "L'intervallo di allenamento è il valore glicemico o l'intervallo di valori che vuoi che %1$@ abbia come target durante l'attività. Questo intervallo sarà effettivo quando si attiva il pulsante Preimpostazione allenamento.";
  491. /* Title text for multi-value workout value warning */
  492. "Workout Values" = "Valori Allenamento";
  493. /* Description of how to add a ratio */
  494. "You can add different carb ratios for different times of day by using the ➕." = "Puoi aggiungere diversi rapporti di carboidrati per diversi momenti della giornata utilizzando ➕.";
  495. /* Description of how to add a ratio */
  496. "You can add different insulin sensitivities for different times of day by using the ➕." = "È possibile aggiungere diverse sensibilità all'insulina per diversi momenti della giornata utilizzando ➕.";
  497. /* Description of how to add a configuration range */
  498. "You can add different ranges for different times of day by using the ➕." = "È possibile aggiungere diversi intervalli per diverse ore del giorno utilizzando ➕.";
  499. /* Description of how to add a range */
  500. "You can add entries for different times of day by using the ➕." = "È possibile aggiungere valori per le diverse ore del giorno utilizzando ➕.";
  501. /* Information about insulin model (1: app name) */
  502. "You can choose how %1$@ measures rapid acting insulin's peak activity according to one of these two insulin models." = "Puoi scegliere come %@ misura il picco di attività dell'insulina ad azione rapida in base a uno di questi due modelli di insulina.";
  503. /* Description of how to edit setting */
  504. "You can edit a setting by tapping into any line item." = "Per redigere qualsiasi impostazioni basta toccare la linea relativa dell'articolo desiderato ";
  505. /* Description of how to edit setting */
  506. "You can edit the setting by tapping into the line item." = "Per redigerne le impostazioni basta toccare la linea dell'articolo desiderato ";
  507. /* Information about basal rates */
  508. "Your Basal Rate of insulin is the number of units per hour that you want to use to cover your background insulin needs." = "La velocità basale d'insulina è il numero di unità all'ora che si desidera utilizzare per coprire il tuo fabbisogno d'insulina basale.";
  509. /* Lower bound pre-meal information text */
  510. "your Glucose Safety Limit" = "il tuo limite di sicurezza del glucosio";
  511. /* Disclaimer */
  512. "Your healthcare provider can help you choose a Correction Range that's right for you." = "Il tuo medico può aiutarti a scegliere la gamma di correzione adatto a te.";
  513. /* Description of insulin sensitivity factor */
  514. "Your Insulin Sensitivity Factor (ISF) is the drop in glucose expected from one unit of insulin." = "Il fattore di sensibilità all'insulina (ISF) è il calo di glicemia previsto da un'unità di insulina.";
  515. /* Information about pre-meal range format (1: app name) */
  516. "Your Pre-Meal Range should be the glucose value (or range of values) you want %1$@ to target by the time you take your first bite of your meal. This range will be in effect when you activate the Pre-Meal Preset button." = "Il tuo Intervallo pre-prasto dovrebbe essere il valore glicemico (o l'intervallo di valori) che vuoi che %1$@ abbia come target prima che tu assuma il primo boccone del tuo pasto. Questo intervallo sarà effettivo quando si attiva il pulsante pre-pasto preimpostato.";