Jon B Mårtensson 2 лет назад
Родитель
Сommit
c541b1ffe1

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
+ 15 - 15
Dependencies/OmniBLE/Localizations/it.lproj/Localizable.strings


+ 1 - 1
Dependencies/OmniBLE/Localizations/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -369,7 +369,7 @@
 "Suspend Delivery" = "Onderbreek toediening";
 
 /* Message for suspend duration selection action sheet */
-"Insulin delivery will be stopped until you resume manually. When would you like Loop to remind you to resume delivery?" = "De insulinetoediening wordt gestopt totdat u de toediening handmatig hervat. Wanneer wilt u dat Loop u eraan herinnert om de toediening te hervatten?";
+"Insulin delivery will be stopped until you resume manually. When would you like Loop to remind you to resume delivery?" = "De insulinetoediening wordt gestopt totdat je de toediening handmatig hervat. Wanneer wil je dat iAPS je eraan herinnert om de toediening te hervatten?";
 
 /* Button text for 30 minute suspend duration */
 "30 minutes" = "30 minuten";

+ 2 - 2
Dependencies/OmniKit/OmniKit/Resources/it.lproj/Localizable.strings

@@ -63,10 +63,10 @@
 "Communication issue: Unacknowledged command pending." = "Problema di comunicazione:  comando di conferma in attesa.";
 
 /* Description for BeepPreference.manualCommands */
-"Confidence reminders will sound for commands you initiate, like bolus, cancel bolus, suspend, resume, save notification reminders, etc. When the app automatically adjusts delivery, no confidence reminders are used." = "Confidence reminders will sound for commands you initiate, like bolus, cancel bolus, suspend, resume, save notification reminders, etc. When the app automatically adjusts delivery, no confidence reminders are used.";
+"Confidence reminders will sound for commands you initiate, like bolus, cancel bolus, suspend, resume, save notification reminders, etc. When the app automatically adjusts delivery, no confidence reminders are used." = "I promemoria di fiducia suoneranno per i comandi inoltrati, come boli, cancellazione boli, sospensioni, ripristini erogazione, salvataggi di promemoria, etc. Quando iAPS invece regolerà in automatico l'erogazione allora non userà alcun promemoria di fiducia.";
 
 /* Description for BeepPreference.extended */
-"Confidence reminders will sound when the app automatically adjusts delivery as well as for commands you initiate." = "Confidence reminders will sound when the app automatically adjusts delivery as well as for commands you initiate.";
+"Confidence reminders will sound when the app automatically adjusts delivery as well as for commands you initiate." = "I promemoria di fiducia suonano quando iAPS regola automaticamente l'erogazione e per i comandi avviati dall'utente.";
 
 /* The title for AlarmCode.other notification */
 "Critical Pod Error" = "Errore critico Pod";

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
+ 14 - 14
Dependencies/OmniKit/OmniKitUI/Resources/it.lproj/Localizable.strings


+ 2 - 2
Dependencies/OmniKit/OmniKitUI/Resources/nl.lproj/Localizable.strings

@@ -297,10 +297,10 @@
 "If you cancel Pod setup, the current Pod will be deactivated and will be unusable." = "Als je de Podinstallatie annuleert, wordt de huidige Pod gedeactiveerd en onbruikbaar.";
 
 /* Instructions when deactivating pod that has been paired, but not attached. */
-"Incompletely set up pod must be deactivated before pairing with a new one. Please deactivate and discard pod." = "Een gedeeltelijk ingestelde pod moet eerst worden gedeactiveerd voordat er geprobeerd wordt een nieuwe pod te koppelen. Deactiveer pod en gooi weg.";
+"Incompletely set up pod must be deactivated before pairing with a new one. Please deactivate and discard pod." = "Een Pod die gedeeltelijk is ingesteld, moet eerst worden uitgeschakeld voordat je probeert een nieuwe pod te koppelen. Deactiveer de Pod uit en gooi hem weg.";
 
 /* Instructions when deactivating pod that has been paired and possibly attached. */
-"Incompletely set up pod must be deactivated before pairing with a new one. Please deactivate and remove pod." = "Een gedeeltelijk ingestelde pod moet eerst worden gedeactiveerd voordat er geprobeerd wordt een nieuwe pod te koppelen. Deactiveer pod en gooi weg.";
+"Incompletely set up pod must be deactivated before pairing with a new one. Please deactivate and remove pod." = "Een niet compleet ingestelde Pod, moet eerst worden uitgeschakeld voordat je probeert een nieuwe pod te koppelen. Deactiveer de Pod uit en gooi hem weg.";
 
 /* Button title to insert cannula during setup */
 "Insert Cannula" = "Canule inbrengen";

+ 13 - 13
FreeAPS/Sources/Localizations/Main/it.lproj/Localizable.strings

@@ -576,10 +576,10 @@ Enact a temp Basal or a temp target */
 "Temp Targets" = "Obiettivi Temporanei";
 
 /* Delete carbs from data table and Nightscout */
-"Delete Carbs?" = "Delete Carbs?";
+"Delete Carbs?" = "Cancella carboidrati?";
 
 /* Delete insulin from pump history and Nightscout */
-"Delete Insulin?" = "Delete Insulin?";
+"Delete Insulin?" = "Cancella l'insulina?";
 
 /* Treatments list */
 "Treatments" = "Trattamenti";
@@ -1368,13 +1368,13 @@ Enact a temp Basal or a temp target */
 "Statistics and Home View" = "Statistiche e Vista Iniziale";
 
 /* Alert text */
-"Delete Carb Equivalents?" = "Delete Carb Equivalents?";
+"Delete Carb Equivalents?" = "Cancella i carb equivalenti?";
 
 /* */
-"All FPUs of the meal will be deleted." = "All FPUs of the meal will be deleted.";
+"All FPUs of the meal will be deleted." = "Tutti gli indici insulinici del pasto verranno eliminati.";
 
 /* */
-"Delete Glucose?" = "Delete Glucose?";
+"Delete Glucose?" = "Cancella Glicemie?";
 
 /* */
 "Meal Presets" = "Pasto Predefinito";
@@ -1401,7 +1401,7 @@ Enact a temp Basal or a temp target */
 "Predictions" = "Previsione";
 
 /* Watch Config Option */
-"Display Protein & Fat" = "Display Protein & Fat";
+"Display Protein & Fat" = "Mostra Proteine & Grassi";
 
 /* ----------------------- New Bolus Calculator ---------------------------*/
 /* Warning about bolus recommendation. Title */
@@ -1486,7 +1486,7 @@ Enact a temp Basal or a temp target */
 /* Text for confidence reminders navigation link */
 "Confidence Reminders" = "Promemoria Di Sicurezza";
 
-"Confidence reminders are beeps from the Pod which can be used to acknowledge selected commands when the Pod is not silenced." = "Confidence reminders are beeps from the Pod which can be used to acknowledge selected commands when the Pod is not silenced.";
+"Confidence reminders are beeps from the Pod which can be used to acknowledge selected commands when the Pod is not silenced." = "I promemoria di fiducia sono segnali acustici emessi dal Pod che possono essere utilizzati per confermare i comandi selezionati quando il Pod non è silenziato.";
 
 /* button title for saving low reservoir reminder while saving */
 "Saving..." = "Sto salvando...";
@@ -1516,10 +1516,10 @@ Enact a temp Basal or a temp target */
 "No confidence reminders are used." = "Non vengono utilizzati promemoria di fiducia.";
 
 /* Description for BeepPreference.manualCommands */
-"Confidence reminders will sound for commands you initiate, like bolus, cancel bolus, suspend, resume, save notification reminders, etc. When the app automatically adjusts delivery, no confidence reminders are used." = "Confidence reminders will sound for commands you initiate, like bolus, cancel bolus, suspend, resume, save notification reminders, etc. When the app automatically adjusts delivery, no confidence reminders are used.";
+"Confidence reminders will sound for commands you initiate, like bolus, cancel bolus, suspend, resume, save notification reminders, etc. When the app automatically adjusts delivery, no confidence reminders are used." = "I promemoria di fiducia suoneranno per i comandi inoltrati, come boli, cancellazione boli, sospensioni, ripristini erogazione, salvataggi di promemoria, etc. Quando iAPS invece regolerà in automatico l'erogazione allora non userà alcun promemoria di fiducia.";
 
 /* Description for BeepPreference.extended */
-"Confidence reminders will sound when the app automatically adjusts delivery as well as for commands you initiate." = "Confidence reminders will sound when the app automatically adjusts delivery as well as for commands you initiate.";
+"Confidence reminders will sound when the app automatically adjusts delivery as well as for commands you initiate." = "I promemoria di fiducia suonano quando iAPS regola automaticamente l'erogazione e per i comandi avviati dall'utente.";
 
 /* Label text for expiration reminder default row */
 "Expiration Reminder Default" = "Promemoria scadenza predefinito";
@@ -1662,16 +1662,16 @@ Enact a temp Basal or a temp target */
 "2 hours" = "2 ore";
 
 /* */
-"4 hours" = "4 hours";
+"4 hours" = "4 ore";
 
 /* */
-"6 hours" = "6 hours";
+"6 hours" = "6 ore";
 
 /* */
-"12 hours" = "12 hours";
+"12 hours" = "12 ore";
 
 /* */
-"24 hours" = "24 hours";
+"24 hours" = "24 ore";
 
 /* Average BG = */
 "Average" = "Media";

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
+ 32 - 24
FreeAPS/Sources/Localizations/Main/nl.lproj/Localizable.strings